Segunda-feira, 29 de abril de 2024

Porto Alegre
Porto Alegre, BR
19°
Mostly Cloudy

CADASTRE-SE E RECEBA NOSSA NEWSLETTER

Receba gratuitamente as principais notícias do dia no seu E-mail ou WhatsApp.
cadastre-se aqui

RECEBA NOSSA NEWSLETTER
GRATUITAMENTE

cadastre-se aqui

Variedades Espólio de Marilyn Monroe elogia a atriz Ana de Armas após críticas a sotaque

Compartilhe esta notícia:

De Armas disse que a decisão de Andrew Dominik de escalar uma atriz cubana como um ícone americano foi “inovadora”. (Foto: Divulgação)

O espólio oficial de Marilyn Monroe resolveu elogiar nesta segunda (1) a escolha da atriz Ana de Armas para interpretar a atriz icônica no filme “Blonde”, dirigido por Andrew Dominik (“O Assassino de Jesse James Pelo Covarde Robert Ford”). A decisão veio num momento importante. Desde que a Netflix revelou o primeiro trailer oficial do filme na quinta (28), muitos reclamaram que o sotaque da atriz cubana não combinava com o tom ofegante icônico de Monroe.

O filme não é autorizado pelo espólio de Monroe, mas o grupo defendeu a escalação de Ana de Armas mesmo assim. “Marilyn Monroe é um ícone singular de Hollywood e da cultura pop que transcende gerações e história”, disse Marc Rosen, presidente de entretenimento do Authentic Brands Group (ABG), proprietária do espólio. “Qualquer ator que assume esse papel sabe que tem um grande lugar para preencher. Com base apenas no trailer, parece que Ana foi uma ótima escolha de elenco, pois captura o glamour, a humanidade e a vulnerabilidade de Marilyn. Mal podemos esperar para ver o filme na íntegra!”

A maioria das reclamações criticou o fato da atriz manter seu sotaque cubano, que não é como Monroe soava. De Armas disse à Vanity Fair em 2020 que a decisão de Andrew Dominik de escalar uma atriz cubana como um ícone americano foi “inovadora”.

Apesar das críticas, depois de aprovada De Armas estudou a fundo o jeito com que Monroe se expressava. Ela revelou ao jornal londrino The Times que passou quase um ano inteiro trabalhando em seu sotaque para encarnar a estrela antes do início das filmagens. A atriz disse: “Levei nove meses treinando dialetos, praticando e fazendo algumas sessões de ADR [para acertar o sotaque]. Foi uma grande tortura, tão exaustivo. Meu cérebro acabou fritando.”

Produzido pela Plan B, produtora de Brad Pitt, “Blonde” é uma adaptação do livro de mesmo nome, de Joyce Carol Oates, que mistura realidade e ficção para contar a história da lendária estrela de cinema.

Compartilhe esta notícia:

Voltar Todas de Variedades

Comidas e bebidas ficaram mais doces na última década
Tartaruga gigante nos trilhos paralisa o tráfego de trens na Inglaterra
https://www.osul.com.br/espolio-de-marilyn-monroe-elogia-a-atriz-ana-de-armas-apos-criticas-a-sotaque/ Espólio de Marilyn Monroe elogia a atriz Ana de Armas após críticas a sotaque 2022-08-01
Deixe seu comentário
Pode te interessar